1
00:00:07,090 --> 00:00:08,550
Asuka Kuraku.
2
00:00:08,634 --> 00:00:10,886
Founder of the sole member, Asuka Group.
3
00:00:10,969 --> 00:00:12,763
{\an8}ASUKA KURAKU
4
00:00:19,311 --> 00:00:20,604
Miko Domoto.
5
00:00:20,687 --> 00:00:22,231
Nishi-ku's Stray Sukeban.
6
00:00:22,314 --> 00:00:24,066
{\an8}MIKO DOMOTO
7
00:00:29,696 --> 00:00:31,240
Harumi Kozuki.
8
00:00:31,323 --> 00:00:33,784
Private Taizan Academy,
Student Body President.
9
00:00:33,867 --> 00:00:35,661
{\an8}HARUMI KOZUKI
10
00:00:37,913 --> 00:00:41,792
This is a story of love
and friendship among girls
11
00:00:41,875 --> 00:00:44,461
who challenge the evil
Zenchura organization,
12
00:00:44,545 --> 00:00:46,463
to battle for control
13
00:00:46,547 --> 00:00:48,840
of middle schools across Japan.
14
00:00:50,008 --> 00:00:52,386
Asuka Group, present!
15
00:00:53,095 --> 00:00:59,142
THE GLORIOUS ASUKA GROUP!
16
00:01:03,981 --> 00:01:05,065
Asuka!
17
00:01:07,901 --> 00:01:09,278
-Ta-da!
-Ta-da!
18
00:01:09,361 --> 00:01:11,905
We bring to you today's battle report!
19
00:01:14,992 --> 00:01:17,494
Not only Nishi-ku
and Kita-ku but also Minami-ku
20
00:01:17,578 --> 00:01:21,331
and even a part of Higashi-ku
are independent from Zenchura!
21
00:01:21,415 --> 00:01:23,667
90% overall are part of
the Sukeban Coalition!
22
00:01:24,918 --> 00:01:27,170
One more step and we're home free!
23
00:01:30,090 --> 00:01:31,800
All right! The final battle!
24
00:01:33,969 --> 00:01:36,597
-Harumi!
-Strategist Harumi has it in the bag!
25
00:01:36,680 --> 00:01:40,892
{\an8}HIBARI'S MANSION
26
00:01:41,602 --> 00:01:42,894
Queen Hibari,
27
00:01:42,978 --> 00:01:46,773
the Asuka Group has taken over
most of the districts.
28
00:01:47,357 --> 00:01:49,318
There's not a moment to spare.
29
00:01:54,531 --> 00:01:56,742
We'll let them go for 99%,
30
00:01:57,534 --> 00:01:59,953
and then turn the tables in the last 1%.
31
00:02:34,780 --> 00:02:37,240
A surprise attack is
the basis of military tactics!
32
00:03:05,852 --> 00:03:07,521
That's peculiar...
33
00:03:07,604 --> 00:03:08,647
What's wrong, Harumi?
34
00:03:09,856 --> 00:03:12,317
It's quite careless for
Hibari's mansion.
35
00:03:12,920 --> 00:03:13,985
Smell something?
36
00:03:14,945 --> 00:03:15,946
Smells like fireworks.
37
00:03:16,863 --> 00:03:18,699
It's a trap! We must go!
38
00:03:21,201 --> 00:03:22,327
Step aside.
39
00:03:24,329 --> 00:03:25,372
Asuka!
40
00:03:31,128 --> 00:03:32,463
Get down!
41
00:03:40,804 --> 00:03:42,472
Dammit!
42
00:03:42,556 --> 00:03:44,266
Hibari, show yourself!
43
00:03:44,349 --> 00:03:45,809
There's no time for that!
44
00:03:45,892 --> 00:03:46,977
Miko!
45
00:03:54,317 --> 00:03:56,236
-Asuka!
-Asuka!
46
00:04:02,367 --> 00:04:03,827
Let's move!
47
00:04:20,802 --> 00:04:21,887
You okay?
48
00:04:23,221 --> 00:04:24,347
Dammit!
49
00:04:24,431 --> 00:04:28,185
They called their troops.
You can't count on Strategist Harumi!
50
00:04:28,268 --> 00:04:30,312
Um, I don't think Hibari's around.
51
00:04:31,396 --> 00:04:33,815
You mean, Zenchura's got her!?
52
00:04:35,233 --> 00:04:40,155
DISBANDMENT!
53
00:05:11,839 --> 00:05:12,896
Where's everyone?
54
00:05:13,939 --> 00:05:16,274
They've gone home.
They'll be back tomorrow.
55
00:05:21,321 --> 00:05:22,989
Forgive me, Asuka.
56
00:05:23,657 --> 00:05:27,244
I've been worrying so much about you,
57
00:05:27,327 --> 00:05:29,454
yet I've been so oblivious to things.
58
00:05:30,705 --> 00:05:34,751
I didn't foresee the things
that were troubling you.
59
00:05:35,836 --> 00:05:37,045
I'm so sorry.
60
00:05:37,712 --> 00:05:41,091
Don't apologize. You did nothing wrong.
61
00:05:44,177 --> 00:05:45,679
I'll get some more shut-eye.
62
00:06:32,934 --> 00:06:35,228
Each one of us walks of
our own volition.
63
00:06:36,938 --> 00:06:39,649
It was supposed to be
the sole member Asuka Group.
64
00:06:40,692 --> 00:06:44,905
If I involve everyone in this war
and hurt them in the process,
65
00:06:45,614 --> 00:06:47,782
I'll be no better than Zenchura.
66
00:06:58,168 --> 00:06:59,711
The side of justice...
67
00:07:00,837 --> 00:07:04,090
didn't come to our aid.
68
00:07:06,593 --> 00:07:09,554
What should I do!?
69
00:07:20,440 --> 00:07:25,695
{\an8}RANJUKU
ZENCHURA'S RE-EDUCATION CENTER
70
00:07:47,384 --> 00:07:48,385
Kasuga!
71
00:07:49,010 --> 00:07:50,387
I welcome you to Ranjuku.
72
00:07:52,681 --> 00:07:53,890
This is Ranjuku?
73
00:07:54,474 --> 00:07:56,851
An excellent
training institute for those
74
00:07:56,935 --> 00:07:59,062
who pledge allegiance to Queen Hibari.
75
00:07:59,729 --> 00:08:01,690
However, for the disobedient,
76
00:08:02,691 --> 00:08:04,818
it's a hellish prison camp.
77
00:08:04,901 --> 00:08:06,820
Ranjuku's days are numbered.
78
00:08:07,904 --> 00:08:10,198
You really messed up
by bringing me here.
79
00:08:10,281 --> 00:08:11,408
What'd you say!?
80
00:08:12,075 --> 00:08:15,996
As long as I'm here,
Asuka will surely come.
81
00:08:17,872 --> 00:08:19,958
I'm counting on that possibility, too.
82
00:08:21,209 --> 00:08:24,879
I'd like to settle this with her myself.
83
00:08:26,172 --> 00:08:30,093
You're about the best bait
I could use to lure Asuka!
84
00:08:31,136 --> 00:08:32,429
You're all talk.
85
00:08:35,181 --> 00:08:37,225
Any resistance is futile.
86
00:09:00,206 --> 00:09:01,499
Asuka...
87
00:09:03,877 --> 00:09:07,505
Asuka! We're in trouble!
88
00:09:08,465 --> 00:09:11,009
Asuka's upstairs. Miko?
89
00:09:11,092 --> 00:09:13,094
-Pardon us!
-Sorry for the intrusion!
90
00:09:16,723 --> 00:09:18,349
Asuka, we're in trouble!
91
00:09:18,433 --> 00:09:20,852
Rumor has it that Harumi's
been taken to Ranjuku!
92
00:09:22,437 --> 00:09:23,897
Harumi?
93
00:09:23,980 --> 00:09:26,524
If it's true,
we need to go to war, big time!
94
00:09:26,608 --> 00:09:30,028
-We gotta call everyone from Nishi-ku!
-I'll handle Minami-iku.
95
00:09:33,406 --> 00:09:35,158
-Hold on.
-What?
96
00:09:35,241 --> 00:09:37,494
Gathering everyone can wait.
97
00:09:38,453 --> 00:09:40,455
Then, what happens to Harumi?
98
00:09:40,538 --> 00:09:42,499
We just gonna sit back and do nothing!?
99
00:09:46,544 --> 00:09:47,837
Asuka!
100
00:09:50,590 --> 00:09:55,178
Perhaps we've become
too used to being in a group.
101
00:10:03,686 --> 00:10:06,397
What's wrong with Asuka!?
102
00:10:07,190 --> 00:10:09,275
She's wounded and feeble.
103
00:10:09,776 --> 00:10:13,029
-She'll need to heal for a while.
-Oh, my, leaving already?
104
00:10:13,113 --> 00:10:15,573
-I made tea.
-Thanks for having us.
105
00:10:15,657 --> 00:10:16,991
Thanks for having us!
106
00:10:24,582 --> 00:10:29,504
{\an8}RANJUKU
HIBARI'S CHAMBER
107
00:10:30,463 --> 00:10:32,757
With Harumi as their hostage,
108
00:10:32,841 --> 00:10:35,093
Zenchura, used to seeing Asuka united,
109
00:10:35,176 --> 00:10:36,886
turned to counterattack in unison.
110
00:10:38,680 --> 00:10:43,268
However, Asuka ended up
not firing back in any way.
111
00:10:52,735 --> 00:10:53,778
Yes?
112
00:10:54,320 --> 00:10:55,947
One moment, please.
113
00:10:56,614 --> 00:10:58,992
Ms. Miko Domoto of
the Sukeban Coalition?
114
00:10:59,075 --> 00:11:00,493
Ms. Miko Domoto?
115
00:11:00,577 --> 00:11:02,537
-Yes?
-Phone for you.
116
00:11:03,021 --> 00:11:03,955
Hello?
117
00:11:04,706 --> 00:11:05,790
Miko.
118
00:11:06,833 --> 00:11:09,669
What!? Minamisan-ku!?
119
00:11:10,295 --> 00:11:11,337
Got it.
120
00:11:16,467 --> 00:11:17,468
Yes?
121
00:11:22,015 --> 00:11:23,141
Hello?
122
00:11:24,267 --> 00:11:26,352
Zenchura's all over
Kita-iku and San-ku!?
123
00:11:27,061 --> 00:11:28,271
Got it.
124
00:11:30,690 --> 00:11:32,192
They're going all at once.
125
00:11:32,692 --> 00:11:35,945
It's only a matter of time
before the tables are turned on us!
126
00:11:36,029 --> 00:11:40,283
The district leaders keep asking
about when will Asuka take action.
127
00:11:40,366 --> 00:11:42,368
Yeah, I'm on edge, too!
128
00:11:42,952 --> 00:11:47,373
You guys think Asuka's
planning something?
129
00:11:48,666 --> 00:11:52,337
Like, pretending to surrender
to catch the enemy off guard?
130
00:11:53,546 --> 00:11:55,715
She is the cunning type, yeah.
131
00:11:56,299 --> 00:11:57,550
What a pity.
132
00:11:57,634 --> 00:12:01,512
You came all the way here,
but I'm afraid Asuka's not in.
133
00:12:02,096 --> 00:12:04,349
Do you know where she is?
134
00:12:04,933 --> 00:12:06,184
Prep school.
135
00:12:07,310 --> 00:12:10,188
You know, the one that recently
opened in front of the station?
136
00:12:10,271 --> 00:12:12,398
She's prepping for her
high school entrance exam.
137
00:12:40,718 --> 00:12:41,803
Asuka!
138
00:12:43,471 --> 00:12:44,973
Just what the hell're you doing!?
139
00:12:45,056 --> 00:12:46,891
I'm taking the test!
140
00:12:53,523 --> 00:12:55,525
Harumi's life is on the line.
141
00:12:55,608 --> 00:12:57,694
Can't you see that I'm working?
142
00:12:57,777 --> 00:13:01,864
Just answer me this.
Are you going to fight, or not?
143
00:13:02,365 --> 00:13:03,616
I'm not.
144
00:13:04,534 --> 00:13:07,620
Do you really mean that!?
145
00:13:07,704 --> 00:13:10,290
My teenage years
will be over soon, you know.
146
00:13:17,991 --> 00:13:20,008
If that's so,
why not put your life on the line!?
147
00:13:21,242 --> 00:13:22,510
It's all a matter of opinion!
148
00:13:24,262 --> 00:13:26,180
Your aspirations are too low!
149
00:13:40,320 --> 00:13:41,612
Stop this!
150
00:13:43,072 --> 00:13:44,907
You two, out!
151
00:14:00,423 --> 00:14:02,133
You let me down.
152
00:14:14,687 --> 00:14:17,398
-Did you see that!?
-Even demons can cry!
153
00:14:18,858 --> 00:14:20,610
-Miko!
-Miko!
154
00:14:20,693 --> 00:14:21,861
Please wait!
155
00:14:24,238 --> 00:14:25,782
-Miko!
-Miko!
156
00:14:40,338 --> 00:14:44,300
The spy who snuck in has today's report.
157
00:14:44,926 --> 00:14:48,012
"Asuka Kuraku was in an argument..."
158
00:14:50,348 --> 00:14:51,682
Continue.
159
00:14:53,059 --> 00:14:57,355
"Between 9AM to 1PM
160
00:14:57,438 --> 00:15:01,192
with Miko Domoto in a prep school."
161
00:15:02,796 --> 00:15:03,820
How absurd!
162
00:15:06,364 --> 00:15:08,282
This must be some kind of trap.
163
00:15:08,908 --> 00:15:10,993
Asuka must've noticed
the spy's presence.
164
00:15:13,371 --> 00:15:15,331
Lights out!
165
00:15:16,249 --> 00:15:17,792
Lights out!
166
00:15:19,127 --> 00:15:20,753
Lights out!
167
00:15:35,017 --> 00:15:38,729
Asuka, I'm certain you'll come for me.
168
00:15:41,149 --> 00:15:43,609
I, Harumi, have complete faith in you.
169
00:15:52,326 --> 00:15:54,454
What are you making, Mom?
170
00:15:55,121 --> 00:15:58,666
I wanted to give this lace
to your dad as a souvenir.
171
00:16:00,543 --> 00:16:01,836
Lend me that.
172
00:16:02,837 --> 00:16:04,547
You're helping me knit?
173
00:16:06,966 --> 00:16:09,635
The first one goes there...
174
00:16:13,681 --> 00:16:15,141
And the second...
175
00:16:15,683 --> 00:16:17,602
-Yeah, that's right!
-I see now.
176
00:16:17,685 --> 00:16:20,313
-You're good at this.
-Can I fix this one up?
177
00:16:20,396 --> 00:16:22,648
Yeah, sure you can!
178
00:16:22,732 --> 00:16:26,569
I haven't seen you like this
since elementary!
179
00:16:26,652 --> 00:16:28,988
-I've got this!
-Really?
180
00:16:34,494 --> 00:16:36,913
You really think just the three
of us can take on Ranjuku?
181
00:16:36,996 --> 00:16:39,707
We have no choice,
no one else showed up.
182
00:16:39,790 --> 00:16:42,168
This Sukeban Coalition
sure is shabby, isn't it?
183
00:16:42,251 --> 00:16:43,961
Whining won't get us anywhere.
184
00:16:44,045 --> 00:16:46,964
Harumi was caught,
and Asuka stepped back.
185
00:16:47,048 --> 00:16:49,425
So we might as well
go for broke in the end.
186
00:16:49,509 --> 00:16:52,803
A surprise attack might just be
what we need to win!
187
00:16:57,391 --> 00:16:58,476
I wouldn't be so sure.
188
00:16:59,519 --> 00:17:00,686
Kaze!
189
00:17:00,770 --> 00:17:05,358
What if every plan you guys make
is getting leaked to the enemy?
190
00:17:06,067 --> 00:17:09,862
So you're the reason why some of
our moves are leaking out, huh?
191
00:17:11,113 --> 00:17:14,450
Kaze, I see you ran back to Zenchura!
192
00:17:40,900 --> 00:17:41,936
Asako!
193
00:17:43,604 --> 00:17:45,189
Asako!
194
00:17:45,273 --> 00:17:46,482
Hold it, Miko!
195
00:17:47,191 --> 00:17:48,859
That girl isn't Asako.
196
00:17:48,943 --> 00:17:50,194
Don't talk nonsense!
197
00:17:51,404 --> 00:17:53,781
Asako's a soul mate
I've been looking after
198
00:17:53,864 --> 00:17:56,826
since she was in first grade
and still wetting her pants!
199
00:17:59,954 --> 00:18:01,205
Asako!
200
00:18:26,140 --> 00:18:31,068
Met the last of the Great Ten
Zenchura Leaders, "Orange."
201
00:18:31,610 --> 00:18:36,532
{\an8}GREAT TEN LEADER
ORANGE
202
00:18:39,076 --> 00:18:40,077
Hey!
203
00:18:40,661 --> 00:18:44,332
Then, where the hell did Asako go!?
204
00:18:44,415 --> 00:18:47,585
I heard that name
a long time ago in Ranjuku.
205
00:18:47,668 --> 00:18:51,547
Orange, has numerous faces
and assimilated with those girls.
206
00:18:51,631 --> 00:18:52,548
What the...
207
00:18:52,632 --> 00:18:56,469
I never expected
to run into you here, Kaze.
208
00:19:23,245 --> 00:19:24,330
Kaze!
209
00:19:24,872 --> 00:19:27,541
You may scoff at me
for saying this again,
210
00:19:27,625 --> 00:19:31,045
but I'll take care of my own people.
211
00:19:31,128 --> 00:19:32,838
I won't scoff at you.
212
00:19:32,922 --> 00:19:35,841
It's not about words,
my heart understands.
213
00:19:43,057 --> 00:19:45,101
This is as far as you'll go!
214
00:19:56,779 --> 00:19:57,655
Hold it!
215
00:19:58,864 --> 00:20:00,658
Reinformances have arrived!
216
00:20:11,085 --> 00:20:14,422
It'll be us, Zenchura,
who will have the last laugh!
217
00:20:18,551 --> 00:20:20,469
Miko, if you get involved with Ranjuku,
218
00:20:20,553 --> 00:20:22,763
no matter how many lives
you have, you won't make it.
219
00:20:22,847 --> 00:20:24,682
It's a cesspool of people like her.
220
00:20:24,765 --> 00:20:25,975
You'd be wise not to fight.
221
00:20:27,226 --> 00:20:28,436
But...
222
00:20:28,936 --> 00:20:30,104
It's just that...
223
00:20:31,480 --> 00:20:32,857
Harumi...
224
00:20:38,070 --> 00:20:39,405
Asuka...
225
00:20:40,948 --> 00:20:42,950
What the hell am I supposed to do!?
226
00:21:02,511 --> 00:21:07,391
Will Asuka get out there
and battle Zenchura?
227
00:21:07,975 --> 00:21:12,480
What plans could she have
to repel Zenchura?
228
00:21:12,563 --> 00:21:16,901
A storm is gathering again
in the youthful Sengoku war.
229
00:21:16,984 --> 00:21:19,361
{\an8}TO BE CONTINUED
230
00:21:23,657 --> 00:21:30,331
I want to keep our hearts together
231
00:21:25,367 --> 00:21:27,036
{\an8}STARRING
232
00:21:28,412 --> 00:21:30,873
{\an8}MEGUMI ODAKA: ASUKA
233
00:21:30,414 --> 00:21:37,963
For the imprints of time,
I wish to divide between us
234
00:21:31,916 --> 00:21:34,335
{\an8}NATSUKI OZAWA: MIKO
235
00:21:35,503 --> 00:21:37,963
{\an8}HIKARI ISHIDA: HARUMI
236
00:21:43,719 --> 00:21:46,347
{\an8}MASAMI HAYAMI: KAZE
MISA CHIBA: HAYASHI
237
00:21:46,430 --> 00:21:53,229
As twilight falls, with you,
I paused and stared
238
00:21:48,015 --> 00:21:50,643
{\an8}EMI WAKUI: HI
KYOKO NINAGAWA: YAMA
239
00:21:50,726 --> 00:21:53,229
{\an8}NAOMI FUKUDA
KUMIKO HOSHI
SHIGEMI TOKIWA
240
00:21:53,312 --> 00:22:00,569
The sky, slightly overcast,
seems melancholic
241
00:21:53,312 --> 00:21:55,731
{\an8}HIMAWARI & TOUHAI
THEATRE GROUPS
J·C·P
242
00:21:58,317 --> 00:22:00,569
{\an8}RISA HONDA
RYO NAKANISHI: NARRATOR
243
00:22:00,653 --> 00:22:07,326
Let's gather our solitude,
and let it drift in the wind
244
00:22:00,653 --> 00:22:03,155
{\an8}MEGUMI ISHII
245
00:22:03,239 --> 00:22:05,407
{\an8}SHIORI SAKURA: HIBARI
246
00:22:07,409 --> 00:22:13,958
The words seem to
somehow stumble and falter
247
00:22:10,830 --> 00:22:13,958
{\an8}CREATED BY SATOSUMI TAKAGUCHI
248
00:22:14,041 --> 00:22:21,090
To you, from me, let me say just this
249
00:22:18,504 --> 00:22:21,090
{\an8}WRITTEN BY JUNKI TAKEGAMI
250
00:22:21,173 --> 00:22:28,013
To you, from me, for you whom I love
251
00:22:25,010 --> 00:22:28,013
{\an8}MUSIC BY TOSHIAKI TSUSHIMA
252
00:22:28,097 --> 00:22:35,813
I want to shoulder all worries,
believe in me
253
00:22:28,097 --> 00:22:31,350
{\an8}"KANASHI GEDA NE"
SONG BY ASUKA-GUMI
254
00:22:37,815 --> 00:22:44,196
I want to intertwine our hearts
255
00:22:44,280 --> 00:22:51,662
So that even the sting
of pain may find solace
256
00:22:51,745 --> 00:22:58,252
I want to intertwine our hearts
257
00:22:58,335 --> 00:23:06,552
I want to live the same youth
258
00:23:07,136 --> 00:23:10,389
{\an8}DIRECTED BY HIDEO TANAKA
259
00:23:10,472 --> 00:23:13,475
{\an8}PRODUCED BY TOEI COMPANY
IN COLLABORATION WITH FUJI TELEVISION
260
00:23:13,559 --> 00:23:15,144
{\an8}NEXT TIME
261
00:23:16,520 --> 00:23:18,147
Are you getting out of the game?
262
00:23:18,602 --> 00:23:20,900
Just stand up one more time, Asuka!
263
00:23:24,111 --> 00:23:27,197
This war is a battle for
the sole member Asuka Group!
264
00:23:33,579 --> 00:23:36,498
THIS STORY IS FICTION
Subtitles by: @GEO9875_SUBS
265
00:23:38,918 --> 00:23:40,920
I'll show you how to fight!