1 00:00:07,090 --> 00:00:08,550 Asuka Kuraku. 2 00:00:08,634 --> 00:00:10,886 Founder of the sole member, Asuka Group. 3 00:00:10,969 --> 00:00:12,763 {\an8}ASUKA KURAKU 4 00:00:19,311 --> 00:00:20,604 Miko Domoto. 5 00:00:20,687 --> 00:00:22,231 Nishi-ku's Stray Sukeban. 6 00:00:22,314 --> 00:00:24,066 {\an8}MIKO DOMOTO 7 00:00:29,696 --> 00:00:31,240 Harumi Kozuki. 8 00:00:31,323 --> 00:00:33,784 Private Taizan Academy, Student Body President. 9 00:00:33,867 --> 00:00:35,661 {\an8}HARUMI KOZUKI 10 00:00:37,913 --> 00:00:41,792 This is a story of love and friendship among girls 11 00:00:41,875 --> 00:00:44,461 who challenge the evil Zenchura organization, 12 00:00:44,545 --> 00:00:46,463 to battle for control 13 00:00:46,547 --> 00:00:48,840 of middle schools across Japan. 14 00:00:50,008 --> 00:00:52,386 Asuka Group, present! 15 00:00:53,095 --> 00:00:59,142 THE GLORIOUS ASUKA GROUP! 16 00:01:03,981 --> 00:01:05,065 Asuka! 17 00:01:07,901 --> 00:01:09,278 -Ta-da! -Ta-da! 18 00:01:09,361 --> 00:01:11,905 We bring to you today's battle report! 19 00:01:14,992 --> 00:01:17,494 Not only Nishi-ku and Kita-ku but also Minami-ku 20 00:01:17,578 --> 00:01:21,331 and even a part of Higashi-ku are independent from Zenchura! 21 00:01:21,415 --> 00:01:23,667 90% overall are part of the Sukeban Coalition! 22 00:01:24,918 --> 00:01:27,170 One more step and we're home free! 23 00:01:30,090 --> 00:01:31,800 All right! The final battle! 24 00:01:33,969 --> 00:01:36,597 -Harumi! -Strategist Harumi has it in the bag! 25 00:01:36,680 --> 00:01:40,892 {\an8}HIBARI'S MANSION 26 00:01:41,602 --> 00:01:42,894 Queen Hibari, 27 00:01:42,978 --> 00:01:46,773 the Asuka Group has taken over most of the districts. 28 00:01:47,357 --> 00:01:49,318 There's not a moment to spare. 29 00:01:54,531 --> 00:01:56,742 We'll let them go for 99%, 30 00:01:57,534 --> 00:01:59,953 and then turn the tables in the last 1%. 31 00:02:34,780 --> 00:02:37,240 A surprise attack is the basis of military tactics! 32 00:03:05,852 --> 00:03:07,521 That's peculiar... 33 00:03:07,604 --> 00:03:08,647 What's wrong, Harumi? 34 00:03:09,856 --> 00:03:12,317 It's quite careless for Hibari's mansion. 35 00:03:12,920 --> 00:03:13,985 Smell something? 36 00:03:14,945 --> 00:03:15,946 Smells like fireworks. 37 00:03:16,863 --> 00:03:18,699 It's a trap! We must go! 38 00:03:21,201 --> 00:03:22,327 Step aside. 39 00:03:24,329 --> 00:03:25,372 Asuka! 40 00:03:31,128 --> 00:03:32,463 Get down! 41 00:03:40,804 --> 00:03:42,472 Dammit! 42 00:03:42,556 --> 00:03:44,266 Hibari, show yourself! 43 00:03:44,349 --> 00:03:45,809 There's no time for that! 44 00:03:45,892 --> 00:03:46,977 Miko! 45 00:03:54,317 --> 00:03:56,236 -Asuka! -Asuka! 46 00:04:02,367 --> 00:04:03,827 Let's move! 47 00:04:20,802 --> 00:04:21,887 You okay? 48 00:04:23,221 --> 00:04:24,347 Dammit! 49 00:04:24,431 --> 00:04:28,185 They called their troops. You can't count on Strategist Harumi! 50 00:04:28,268 --> 00:04:30,312 Um, I don't think Hibari's around. 51 00:04:31,396 --> 00:04:33,815 You mean, Zenchura's got her!? 52 00:04:35,233 --> 00:04:40,155 DISBANDMENT! 53 00:05:11,839 --> 00:05:12,896 Where's everyone? 54 00:05:13,939 --> 00:05:16,274 They've gone home. They'll be back tomorrow. 55 00:05:21,321 --> 00:05:22,989 Forgive me, Asuka. 56 00:05:23,657 --> 00:05:27,244 I've been worrying so much about you, 57 00:05:27,327 --> 00:05:29,454 yet I've been so oblivious to things. 58 00:05:30,705 --> 00:05:34,751 I didn't foresee the things that were troubling you. 59 00:05:35,836 --> 00:05:37,045 I'm so sorry. 60 00:05:37,712 --> 00:05:41,091 Don't apologize. You did nothing wrong. 61 00:05:44,177 --> 00:05:45,679 I'll get some more shut-eye. 62 00:06:32,934 --> 00:06:35,228 Each one of us walks of our own volition. 63 00:06:36,938 --> 00:06:39,649 It was supposed to be the sole member Asuka Group. 64 00:06:40,692 --> 00:06:44,905 If I involve everyone in this war and hurt them in the process, 65 00:06:45,614 --> 00:06:47,782 I'll be no better than Zenchura. 66 00:06:58,168 --> 00:06:59,711 The side of justice... 67 00:07:00,837 --> 00:07:04,090 didn't come to our aid. 68 00:07:06,593 --> 00:07:09,554 What should I do!? 69 00:07:20,440 --> 00:07:25,695 {\an8}RANJUKU ZENCHURA'S RE-EDUCATION CENTER 70 00:07:47,384 --> 00:07:48,385 Kasuga! 71 00:07:49,010 --> 00:07:50,387 I welcome you to Ranjuku. 72 00:07:52,681 --> 00:07:53,890 This is Ranjuku? 73 00:07:54,474 --> 00:07:56,851 An excellent training institute for those 74 00:07:56,935 --> 00:07:59,062 who pledge allegiance to Queen Hibari. 75 00:07:59,729 --> 00:08:01,690 However, for the disobedient, 76 00:08:02,691 --> 00:08:04,818 it's a hellish prison camp. 77 00:08:04,901 --> 00:08:06,820 Ranjuku's days are numbered. 78 00:08:07,904 --> 00:08:10,198 You really messed up by bringing me here. 79 00:08:10,281 --> 00:08:11,408 What'd you say!? 80 00:08:12,075 --> 00:08:15,996 As long as I'm here, Asuka will surely come. 81 00:08:17,872 --> 00:08:19,958 I'm counting on that possibility, too. 82 00:08:21,209 --> 00:08:24,879 I'd like to settle this with her myself. 83 00:08:26,172 --> 00:08:30,093 You're about the best bait I could use to lure Asuka! 84 00:08:31,136 --> 00:08:32,429 You're all talk. 85 00:08:35,181 --> 00:08:37,225 Any resistance is futile. 86 00:09:00,206 --> 00:09:01,499 Asuka... 87 00:09:03,877 --> 00:09:07,505 Asuka! We're in trouble! 88 00:09:08,465 --> 00:09:11,009 Asuka's upstairs. Miko? 89 00:09:11,092 --> 00:09:13,094 -Pardon us! -Sorry for the intrusion! 90 00:09:16,723 --> 00:09:18,349 Asuka, we're in trouble! 91 00:09:18,433 --> 00:09:20,852 Rumor has it that Harumi's been taken to Ranjuku! 92 00:09:22,437 --> 00:09:23,897 Harumi? 93 00:09:23,980 --> 00:09:26,524 If it's true, we need to go to war, big time! 94 00:09:26,608 --> 00:09:30,028 -We gotta call everyone from Nishi-ku! -I'll handle Minami-iku. 95 00:09:33,406 --> 00:09:35,158 -Hold on. -What? 96 00:09:35,241 --> 00:09:37,494 Gathering everyone can wait. 97 00:09:38,453 --> 00:09:40,455 Then, what happens to Harumi? 98 00:09:40,538 --> 00:09:42,499 We just gonna sit back and do nothing!? 99 00:09:46,544 --> 00:09:47,837 Asuka! 100 00:09:50,590 --> 00:09:55,178 Perhaps we've become too used to being in a group. 101 00:10:03,686 --> 00:10:06,397 What's wrong with Asuka!? 102 00:10:07,190 --> 00:10:09,275 She's wounded and feeble. 103 00:10:09,776 --> 00:10:13,029 -She'll need to heal for a while. -Oh, my, leaving already? 104 00:10:13,113 --> 00:10:15,573 -I made tea. -Thanks for having us. 105 00:10:15,657 --> 00:10:16,991 Thanks for having us! 106 00:10:24,582 --> 00:10:29,504 {\an8}RANJUKU HIBARI'S CHAMBER 107 00:10:30,463 --> 00:10:32,757 With Harumi as their hostage, 108 00:10:32,841 --> 00:10:35,093 Zenchura, used to seeing Asuka united, 109 00:10:35,176 --> 00:10:36,886 turned to counterattack in unison. 110 00:10:38,680 --> 00:10:43,268 However, Asuka ended up not firing back in any way. 111 00:10:52,735 --> 00:10:53,778 Yes? 112 00:10:54,320 --> 00:10:55,947 One moment, please. 113 00:10:56,614 --> 00:10:58,992 Ms. Miko Domoto of the Sukeban Coalition? 114 00:10:59,075 --> 00:11:00,493 Ms. Miko Domoto? 115 00:11:00,577 --> 00:11:02,537 -Yes? -Phone for you. 116 00:11:03,021 --> 00:11:03,955 Hello? 117 00:11:04,706 --> 00:11:05,790 Miko. 118 00:11:06,833 --> 00:11:09,669 What!? Minamisan-ku!? 119 00:11:10,295 --> 00:11:11,337 Got it. 120 00:11:16,467 --> 00:11:17,468 Yes? 121 00:11:22,015 --> 00:11:23,141 Hello? 122 00:11:24,267 --> 00:11:26,352 Zenchura's all over Kita-iku and San-ku!? 123 00:11:27,061 --> 00:11:28,271 Got it. 124 00:11:30,690 --> 00:11:32,192 They're going all at once. 125 00:11:32,692 --> 00:11:35,945 It's only a matter of time before the tables are turned on us! 126 00:11:36,029 --> 00:11:40,283 The district leaders keep asking about when will Asuka take action. 127 00:11:40,366 --> 00:11:42,368 Yeah, I'm on edge, too! 128 00:11:42,952 --> 00:11:47,373 You guys think Asuka's planning something? 129 00:11:48,666 --> 00:11:52,337 Like, pretending to surrender to catch the enemy off guard? 130 00:11:53,546 --> 00:11:55,715 She is the cunning type, yeah. 131 00:11:56,299 --> 00:11:57,550 What a pity. 132 00:11:57,634 --> 00:12:01,512 You came all the way here, but I'm afraid Asuka's not in. 133 00:12:02,096 --> 00:12:04,349 Do you know where she is? 134 00:12:04,933 --> 00:12:06,184 Prep school. 135 00:12:07,310 --> 00:12:10,188 You know, the one that recently opened in front of the station? 136 00:12:10,271 --> 00:12:12,398 She's prepping for her high school entrance exam. 137 00:12:40,718 --> 00:12:41,803 Asuka! 138 00:12:43,471 --> 00:12:44,973 Just what the hell're you doing!? 139 00:12:45,056 --> 00:12:46,891 I'm taking the test! 140 00:12:53,523 --> 00:12:55,525 Harumi's life is on the line. 141 00:12:55,608 --> 00:12:57,694 Can't you see that I'm working? 142 00:12:57,777 --> 00:13:01,864 Just answer me this. Are you going to fight, or not? 143 00:13:02,365 --> 00:13:03,616 I'm not. 144 00:13:04,534 --> 00:13:07,620 Do you really mean that!? 145 00:13:07,704 --> 00:13:10,290 My teenage years will be over soon, you know. 146 00:13:17,991 --> 00:13:20,008 If that's so, why not put your life on the line!? 147 00:13:21,242 --> 00:13:22,510 It's all a matter of opinion! 148 00:13:24,262 --> 00:13:26,180 Your aspirations are too low! 149 00:13:40,320 --> 00:13:41,612 Stop this! 150 00:13:43,072 --> 00:13:44,907 You two, out! 151 00:14:00,423 --> 00:14:02,133 You let me down. 152 00:14:14,687 --> 00:14:17,398 -Did you see that!? -Even demons can cry! 153 00:14:18,858 --> 00:14:20,610 -Miko! -Miko! 154 00:14:20,693 --> 00:14:21,861 Please wait! 155 00:14:24,238 --> 00:14:25,782 -Miko! -Miko! 156 00:14:40,338 --> 00:14:44,300 The spy who snuck in has today's report. 157 00:14:44,926 --> 00:14:48,012 "Asuka Kuraku was in an argument..." 158 00:14:50,348 --> 00:14:51,682 Continue. 159 00:14:53,059 --> 00:14:57,355 "Between 9AM to 1PM 160 00:14:57,438 --> 00:15:01,192 with Miko Domoto in a prep school." 161 00:15:02,796 --> 00:15:03,820 How absurd! 162 00:15:06,364 --> 00:15:08,282 This must be some kind of trap. 163 00:15:08,908 --> 00:15:10,993 Asuka must've noticed the spy's presence. 164 00:15:13,371 --> 00:15:15,331 Lights out! 165 00:15:16,249 --> 00:15:17,792 Lights out! 166 00:15:19,127 --> 00:15:20,753 Lights out! 167 00:15:35,017 --> 00:15:38,729 Asuka, I'm certain you'll come for me. 168 00:15:41,149 --> 00:15:43,609 I, Harumi, have complete faith in you. 169 00:15:52,326 --> 00:15:54,454 What are you making, Mom? 170 00:15:55,121 --> 00:15:58,666 I wanted to give this lace to your dad as a souvenir. 171 00:16:00,543 --> 00:16:01,836 Lend me that. 172 00:16:02,837 --> 00:16:04,547 You're helping me knit? 173 00:16:06,966 --> 00:16:09,635 The first one goes there... 174 00:16:13,681 --> 00:16:15,141 And the second... 175 00:16:15,683 --> 00:16:17,602 -Yeah, that's right! -I see now. 176 00:16:17,685 --> 00:16:20,313 -You're good at this. -Can I fix this one up? 177 00:16:20,396 --> 00:16:22,648 Yeah, sure you can! 178 00:16:22,732 --> 00:16:26,569 I haven't seen you like this since elementary! 179 00:16:26,652 --> 00:16:28,988 -I've got this! -Really? 180 00:16:34,494 --> 00:16:36,913 You really think just the three of us can take on Ranjuku? 181 00:16:36,996 --> 00:16:39,707 We have no choice, no one else showed up. 182 00:16:39,790 --> 00:16:42,168 This Sukeban Coalition sure is shabby, isn't it? 183 00:16:42,251 --> 00:16:43,961 Whining won't get us anywhere. 184 00:16:44,045 --> 00:16:46,964 Harumi was caught, and Asuka stepped back. 185 00:16:47,048 --> 00:16:49,425 So we might as well go for broke in the end. 186 00:16:49,509 --> 00:16:52,803 A surprise attack might just be what we need to win! 187 00:16:57,391 --> 00:16:58,476 I wouldn't be so sure. 188 00:16:59,519 --> 00:17:00,686 Kaze! 189 00:17:00,770 --> 00:17:05,358 What if every plan you guys make is getting leaked to the enemy? 190 00:17:06,067 --> 00:17:09,862 So you're the reason why some of our moves are leaking out, huh? 191 00:17:11,113 --> 00:17:14,450 Kaze, I see you ran back to Zenchura! 192 00:17:40,900 --> 00:17:41,936 Asako! 193 00:17:43,604 --> 00:17:45,189 Asako! 194 00:17:45,273 --> 00:17:46,482 Hold it, Miko! 195 00:17:47,191 --> 00:17:48,859 That girl isn't Asako. 196 00:17:48,943 --> 00:17:50,194 Don't talk nonsense! 197 00:17:51,404 --> 00:17:53,781 Asako's a soul mate I've been looking after 198 00:17:53,864 --> 00:17:56,826 since she was in first grade and still wetting her pants! 199 00:17:59,954 --> 00:18:01,205 Asako! 200 00:18:26,140 --> 00:18:31,068 Met the last of the Great Ten Zenchura Leaders, "Orange." 201 00:18:31,610 --> 00:18:36,532 {\an8}GREAT TEN LEADER ORANGE 202 00:18:39,076 --> 00:18:40,077 Hey! 203 00:18:40,661 --> 00:18:44,332 Then, where the hell did Asako go!? 204 00:18:44,415 --> 00:18:47,585 I heard that name a long time ago in Ranjuku. 205 00:18:47,668 --> 00:18:51,547 Orange, has numerous faces and assimilated with those girls. 206 00:18:51,631 --> 00:18:52,548 What the... 207 00:18:52,632 --> 00:18:56,469 I never expected to run into you here, Kaze. 208 00:19:23,245 --> 00:19:24,330 Kaze! 209 00:19:24,872 --> 00:19:27,541 You may scoff at me for saying this again, 210 00:19:27,625 --> 00:19:31,045 but I'll take care of my own people. 211 00:19:31,128 --> 00:19:32,838 I won't scoff at you. 212 00:19:32,922 --> 00:19:35,841 It's not about words, my heart understands. 213 00:19:43,057 --> 00:19:45,101 This is as far as you'll go! 214 00:19:56,779 --> 00:19:57,655 Hold it! 215 00:19:58,864 --> 00:20:00,658 Reinformances have arrived! 216 00:20:11,085 --> 00:20:14,422 It'll be us, Zenchura, who will have the last laugh! 217 00:20:18,551 --> 00:20:20,469 Miko, if you get involved with Ranjuku, 218 00:20:20,553 --> 00:20:22,763 no matter how many lives you have, you won't make it. 219 00:20:22,847 --> 00:20:24,682 It's a cesspool of people like her. 220 00:20:24,765 --> 00:20:25,975 You'd be wise not to fight. 221 00:20:27,226 --> 00:20:28,436 But... 222 00:20:28,936 --> 00:20:30,104 It's just that... 223 00:20:31,480 --> 00:20:32,857 Harumi... 224 00:20:38,070 --> 00:20:39,405 Asuka... 225 00:20:40,948 --> 00:20:42,950 What the hell am I supposed to do!? 226 00:21:02,511 --> 00:21:07,391 Will Asuka get out there and battle Zenchura? 227 00:21:07,975 --> 00:21:12,480 What plans could she have to repel Zenchura? 228 00:21:12,563 --> 00:21:16,901 A storm is gathering again in the youthful Sengoku war. 229 00:21:16,984 --> 00:21:19,361 {\an8}TO BE CONTINUED 230 00:21:23,657 --> 00:21:30,331 I want to keep our hearts together 231 00:21:25,367 --> 00:21:27,036 {\an8}STARRING 232 00:21:28,412 --> 00:21:30,873 {\an8}MEGUMI ODAKA: ASUKA 233 00:21:30,414 --> 00:21:37,963 For the imprints of time, I wish to divide between us 234 00:21:31,916 --> 00:21:34,335 {\an8}NATSUKI OZAWA: MIKO 235 00:21:35,503 --> 00:21:37,963 {\an8}HIKARI ISHIDA: HARUMI 236 00:21:43,719 --> 00:21:46,347 {\an8}MASAMI HAYAMI: KAZE MISA CHIBA: HAYASHI 237 00:21:46,430 --> 00:21:53,229 As twilight falls, with you, I paused and stared 238 00:21:48,015 --> 00:21:50,643 {\an8}EMI WAKUI: HI KYOKO NINAGAWA: YAMA 239 00:21:50,726 --> 00:21:53,229 {\an8}NAOMI FUKUDA KUMIKO HOSHI SHIGEMI TOKIWA 240 00:21:53,312 --> 00:22:00,569 The sky, slightly overcast, seems melancholic 241 00:21:53,312 --> 00:21:55,731 {\an8}HIMAWARI & TOUHAI THEATRE GROUPS J·C·P 242 00:21:58,317 --> 00:22:00,569 {\an8}RISA HONDA RYO NAKANISHI: NARRATOR 243 00:22:00,653 --> 00:22:07,326 Let's gather our solitude, and let it drift in the wind 244 00:22:00,653 --> 00:22:03,155 {\an8}MEGUMI ISHII 245 00:22:03,239 --> 00:22:05,407 {\an8}SHIORI SAKURA: HIBARI 246 00:22:07,409 --> 00:22:13,958 The words seem to somehow stumble and falter 247 00:22:10,830 --> 00:22:13,958 {\an8}CREATED BY SATOSUMI TAKAGUCHI 248 00:22:14,041 --> 00:22:21,090 To you, from me, let me say just this 249 00:22:18,504 --> 00:22:21,090 {\an8}WRITTEN BY JUNKI TAKEGAMI 250 00:22:21,173 --> 00:22:28,013 To you, from me, for you whom I love 251 00:22:25,010 --> 00:22:28,013 {\an8}MUSIC BY TOSHIAKI TSUSHIMA 252 00:22:28,097 --> 00:22:35,813 I want to shoulder all worries, believe in me 253 00:22:28,097 --> 00:22:31,350 {\an8}"KANASHI GEDA NE" SONG BY ASUKA-GUMI 254 00:22:37,815 --> 00:22:44,196 I want to intertwine our hearts 255 00:22:44,280 --> 00:22:51,662 So that even the sting of pain may find solace 256 00:22:51,745 --> 00:22:58,252 I want to intertwine our hearts 257 00:22:58,335 --> 00:23:06,552 I want to live the same youth 258 00:23:07,136 --> 00:23:10,389 {\an8}DIRECTED BY HIDEO TANAKA 259 00:23:10,472 --> 00:23:13,475 {\an8}PRODUCED BY TOEI COMPANY IN COLLABORATION WITH FUJI TELEVISION 260 00:23:13,559 --> 00:23:15,144 {\an8}NEXT TIME 261 00:23:16,520 --> 00:23:18,147 Are you getting out of the game? 262 00:23:18,602 --> 00:23:20,900 Just stand up one more time, Asuka! 263 00:23:24,111 --> 00:23:27,197 This war is a battle for the sole member Asuka Group! 264 00:23:33,579 --> 00:23:36,498 THIS STORY IS FICTION Subtitles by: @GEO9875_SUBS 265 00:23:38,918 --> 00:23:40,920 I'll show you how to fight!